Enrique Winter
La vanguardia latinoamericana fue la piedra de toque que nunca se convirtió en piedra. Al no voltearse, lega la cabeza, no para repetir sino para ser arrojada a un vacío de amor, completo. Lo implacable de Winter pueden ser señales de un frío venidero, pero sin santos. Señas registradas de modo sobresaliente en el movimiento mismo de la supervivencia. (Eduardo Milán) Enrique Winter (Santiago de Chile, 1982) ha publicado en una decena de países los poemarios Atar las naves, Rascacielos (traducido como Skyscrapers) y Guía de despacho, y el álbum Agua en polvo, reunidos en Primer movimiento y seleccionados en Código civil y Oben das Meer unten der Himmel, además de la novela Las bolsas de basura. Traductor de antologías de Charles Bernstein y Philip Larkin, recibió los premios Víctor Jara y Nacional de Poesía y Cuento Joven. Lengua de señas (premio Pablo de Rokha) incluye la versión en castellano de Sign Tongue (premio Goodmorning Menagerie Chapbook-in-Translation).